여러분, 오늘 Disney의 연례 주주총회에 관한 흥미로운 소식이 있습니다! 이번 회의에서는 후계자 문제, 경기 침체, 그리고 다양성 및 포용성(DEI) 이슈가 주요 의제로 다뤄질 것으로 예상됩니다. 이는 Disney가 직면한 중요한 과제들을 보여주는 것으로, 회사의 미래 방향성을 가늠할 수 있는 중요한 계기가 될 것입니다. 우리는 이번 회의에서 Disney가 이러한 도전과제들을 어떻게 해결해 나갈지 지켜보게 될 것이며, 이는 Disney의 향후 행보에 큰 영향을 미칠 것으로 보입니다. 이번 연례 주주총회는 Disney의 새로운 전환점이 될 것으로 기대됩니다.
디즈니 CEO 보브 아이거의 미키마우스와의 모습
디즈니 주주총회의 긴장감
지난해 월트 디즈니 사의 연례 주주총회는 억만장자 투자자가 이사회를 뒤흔들고 회사의 방향을 바꾸려 했기 때문에 긴장감이 감돌았습니다. 하지만 올해는 그에 비해 훨씬 덜 격렬할 것으로 보입니다.
디즈니 스튜디오의 호황
버뱅크 미디어 및 엔터테인먼트 기업인 디즈니는 지난해 스튜디오 사업에서 강력한 실적을 거두었습니다. 영화 “Inside Out 2”, “Deadpool & Wolverine”, “Moana 2”가 각각 전 세계적으로 10억 달러 이상의 수익을 올렸습니다. 디즈니 영화 전체의 전 세계 박스오피스 수익은 2024년에 50억 달러를 넘었습니다.
디즈니의 새로운 과제들
스트리밍 사업의 수익성 달성
디즈니는 또한 디즈니+, 훌루, ESPN+를 포함한 스트리밍 사업에서 처음으로 수익성을 달성했습니다. 이는 매우 고무적인 성과입니다.
테마파크 부문의 부진
하지만 회사는 테마파크 부문의 부진한 실적에 대한 문제에 직면해 있습니다. 테마파크 부문은 디즈니의 주요 수익원이 되어왔습니다. 최근 디즈니는 특히 트럼프 행정부가 기업 내 다양성, 형평성, 포용성 노력을 타겟으로 삼으면서 정치적 문화 전쟁에 휘말리지 않으려 노력해왔습니다.
CEO 승계 계획
보브 아이거 CEO의 퇴임
디즈니는 2026년 초까지 보브 아이거 CEO의 후임자를 발표하지 않겠다고 밝혔지만, 투자자와 애널리스트들은 이 계획이 어떻게 진행되고 있는지에 대해 더 자세한 정보를 원하고 있습니다.
내부 후보들
디즈니 엔터테인먼트 공동 의장 데이나 월든, 엔터테인먼트 공동 의장 앨런 버그만, 파크·제품·경험 부문 의장 조슈아 D’아마로, ESPN 사장 제임스 피타로 등이 내부 후보로 거론되고 있습니다.
투자자들의 우려사항
재정적 문제에 대한 우려
자크스 투자운용의 클라이언트 포트폴리오 매니저 브라이언 멀버리는 아이거 CEO의 퇴임 이후 디즈니 주식을 줄였습니다. 그는 현재 디즈니 주식을 보유하고 있지 않지만, 주가 동향을 면밀히 지켜보며 회사의 재무 문제에 대한 해명을 기다리고 있습니다.
불확실한 승계 계획
버나드 금융의 선임 애널리스트 로랑 윤은 아이거 CEO의 장기 부재로 인한 불확실성이 여전히 해소되지 않고 있다고 지적했습니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
ESPN의 용법
Korean translation: ESPN의 용법
Example sentences:
– I watched the latest ESPN news report.
– ESPN에서 오늘 경기 결과를 확인했습니다.
Detailed explanation: ESPN은 스포츠 전문 채널의 약자로, 스포츠 관련 뉴스와 정보를 제공합니다. ESPN의 용법은 스포츠 관련 정보를 얻는 데 사용됩니다.
eager 사용의 예
Korean translation: 열정적인
Example sentences:
– She was eager to learn the new dance moves.
– 그는 새로운 기술을 배우는 것에 대해 열정적이었습니다.
Detailed explanation: “eager”는 열정적이고 열심히 하려는 태도를 나타냅니다. 새로운 것을 배우거나 도전하고자 하는 강한 의지를 표현할 때 사용됩니다.
stability
Korean translation: 안정성
Example sentences:
– The company’s financial stability is important for its future growth.
– 이 제품의 안정성은 매우 높아 안심하고 사용할 수 있습니다.
Detailed explanation: “stability”는 어떤 것이 흔들리지 않고 견고하게 유지되는 상태를 의미합니다. 재정적, 물리적, 정서적 안정성 등 다양한 분야에서 사용됩니다.
숙어에서의 results
Korean translation: 결과
Example sentences:
– The hard work paid off with great results.
– 그의 노력의 결과로 훌륭한 성과를 거두었습니다.
Detailed explanation: “results”는 어떤 행동이나 노력의 결과로 나타나는 산출물이나 성과를 의미합니다. 숙어에서는 노력의 결과를 표현할 때 자주 사용됩니다.
comparison 외워보자!
Korean translation: 비교
Example sentences:
– Let’s make a comparison between the two products.
– 두 제품을 비교해 보면 어떤 차이가 있는지 알 수 있습니다.
Detailed explanation: “comparison”은 두 가지 이상의 사물이나 개념을 서로 대조하여 차이점과 유사점을 파악하는 것을 의미합니다. 이를 통해 객관적인 판단을 내릴 수 있습니다.
여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!